– ismert mesék ismeretlen változatai a világ minden tájáról
A mesekutató munkája olyan, mint a kincskeresés, vagy a nyomozás. Igazából azért kezdtem el meséket kutatni, mert ráuntam a legismertebb történetekre, és szerettem volna újabbakat és érdekesebbeket találni. – vallja Zalka Csenge Virág mesemondó és író, akinek Magyarországon és Amerikában is több, felnőtteknek, kamaszoknak és gyerekeknek szóló népmesegyűjteménye, mesemondásról szóló kézikönyve jelent már meg.
Legújabb mesegyűjteménye A Varjúherceg – amelynek megjelenése kapcsán interjút* készítettem vele, ismert mesék ismeretlen változatait tartalmazza.
„A Varjú célja az volt, hogy megmutassam: a népmeséknek rengeteg változata van. A szájhagyományban egy történet sohasem hangzik el kétszer ugyanúgy; változik a mesemondó saját ízlése, a közönség véleménye, és természetesen nyelv és kultúra szerint is. Szeretem megtalálni egy-egy ismert mese ritka, de izgalmasabb verzióit, ezekből gyűjtöttem össze a könyvbe egy csokorra valót. Találtam fiú Hamupipőkét, libanoni Hófehérkét, és olyan Piroskát is, akit a nagymamája ment meg a farkastól. Sok olyan mese is került a kötetbe, amelyek már régóta a repertoárom kedvenc darabjai, mert jobban szeretem őket, mint a „klasszikus” (Grimm vagy francia) változatokat. Marie Jolie, a Kékszakáll amerikai verziója például az egyik első mese volt, amit kezdő koromban megtanultam elmondani.”
A könyvben felismerhetők közkedvelt mesei motívumok, de sok újdonság, földrajzi és kulturális sajátosság frissíti ezeket az elemeket. Mesés téli estékre ajánljuk ezt a mesegyűjteményt – és a szerző többi, korábban megjelent kötetét is.
*A teljes interjú itt olvasható:
http://www.barkaonline.hu/mentoov/7916-szepesi-dora--a-varjuherceg---beszelgetes-zalka-csenge-viraggal
A könyv a következő linkre kattintva megrendelhető:
https://mora.hu/konyv/a-varjuherceg-ismert-mesek-ismeretlen-valtozatai/
Kommentek